Archive for June, 2009
Con anterioridad a las últimas elecciones en Irán, en Israel predominaban las evaluaciones que la victoria quedaría en manos del conocido dictador Ajmadinajhad, aunque unos pocos analistas aseguraban la posibilidad de una inesperada sorpresa por parte de la oposición. Muy interiormente, en la conciencia de muchos israelíes, se engendraba un idílico sueño que lo que no lograba hacer la política y la fuerza de las sanciones y amenazas, lo lograría un inesperado frente de jóvenes y sectores opositores. Sin tener una clara idea de los programas ideológicos, políticos o estratégicos de esa oposición, la gran mayoría de los sectores en Israel se convencía que por fin se podrían liberar de la horrenda pesadilla de la bomba atómica que aterrizaba en pleno Tel Aviv por medio de un misil iraní.
Apenas finalizado el escrutinio, los resultados oficiales confirmaron rápidamente la permanencia en funciones de Ajmadinajhad, aunque paralelamente comenzaron a acumularse denuncias de fraude por parte de sectores opositores. La reacción de estos últimos no se hizo esperar y columnas de jóvenes, principalmente estudiantes, coparon lugares céntricos de Teherán protestando enérgicamente en contra del engaño que les quitó el triunfo de sus manos. Tras cortas indecisiones del poder central iraní, este se volcó por una sangrienta represión que acarreó decenas de muertos. Los cruentos enfrentamientos perduraron por una semana durante la cual las autoridades incrementaron la medidas, y por lo tanto las victimas, hasta que finalmente el ritmo de las manifestaciones amainó, sin que se modificara, hasta la fecha, los resultados de las elecciones y el poder religioso central de Irán instituirá nuevamente a Ajmadenijah como presidente por una nueva cadencia. De todas maneras, la sociedad iraní experimentó un fuerte sacudón social cuyos efectos futuros aun no son claros.
De acuerdo al folklore y las costumbres en Israel, ante hechos de significación histórica desatados repentinamente, el primer interrogante de los medios informativos es saber en que medida los servicios secretos y de información supieron preveer tales acontecimientos. Casualmente, el primer día de enfrentamientos coincidió con una intervención del Jefe del Mosad en la comisión de seguridad del parlamento israelí. En dicha oportunidad reconoció que los hechos fueron imprevistos aunque aseguró que la rebelión de los jóvenes seguramente será sofocada y aplastada inmediatamente. La prolongación de los acontecimientos como la falta de prevención dio motivos a una crítica generalizada, aunque finalmente, se debe reconocer que no se equivocó cuando evalúo el rápido apaciguamiento.
Los sectores políticos, en su mayoría, dieron rienda suelta a profundos gestos de simpatía con los valientes manifestantes. La repentina euforia los hizo soñar y muchos de ellos ya querían ver en pleno junio del 2009 aquel mayo de 1968 de Paris y la bandera de Israel flameando en su embajada de Teherán. Fuera de los estudiantes, la capital iraní continuó con sus actividades normales, especialmente las económicas y los obreros no se plegaron masivamente a las manifestaciones como ocurrió en otros acontecimientos históricos de ese carácter.
El Primer Ministro Natanihau aprovechó su visita a Roma para hacer declaraciones al respecto. “El régimen iraní oprime a su propio pueblo y en estos días estamos viendo su verdadera naturaleza”. Seguidamente alabó: “el coraje del pueblo iraní por la libertad que merece la aclamación de los hombres libres”. En una visión política futura, la cual se repite sucesivamente ante diferentes países, Natanihau afirmó: “la paz es posible con un régimen iraní diferente y no tengo dudas que en Irán los ciudadanos elegirían un gobierno diferente si se les permitiese votar libremente”. La memoria es tan corta que parece que ya no se recuerda la exigencia de una nueva dirección democrática en los palestinos para desalojar las viejas huestes de terroristas de Arafat por medio de elecciones libres, democráticas y en territorio en su mayoría dominado por Israel, donde se instauró un gobierno de…… Hammas.
El presidente Peres ya veía en sus ojos como se materializaba su sueño de un nuevo medio oriente. “No sabemos que desaparecerá antes en Irán, si su programa de enriquecimiento de uranio o el miserable gobierno. Esperemos que sea el gobierno”.
Seguidamente agregó:”Dejemos que hablen los jóvenes. Dejemos que las mujeres muestren su sed de igualdad”. Es de suponer que para este último párrafo el presidente Peres se inspiró en las conocidas actividades de las unidades de control de pudor y decencia que operan secretamente en los barrios de judíos religiosos ortodoxos.
El Canciller Liberman, en su gira por Norteamérica declaró al periódico Times que “occidente debe apoyar a los manifestantes iraníes”. Por su parte, Ehud Barak, Ministro de Defensa y líder del laborismo, con la apropiada escenografía del Salón Aeronáutico de Paris, dio a conocer una típica declaración que caracteriza su accionar (o no) “El tema iraní y el desafío que representa son serios y complicados. La discusión pública que los acompaña es mucho menos seria. El asunto es mucho mas complicado que los titulares de noticiosos. Hay que hacer mucho y hablar poco”.
El conocido periodista del diario Haaretz, Guidon Levi, expresó claramente su envidia por el hecho que hay un pueblo que es capaz de tomar iniciativa y luchar por determinar el destino del país y no como la indiferencia y pasividad que caracteriza a Israel donde su población no se mueve cuando suceden tragedias a sectores marginados a su alrededor. La historia de manifestaciones de estudiantes universitarios solo tiene registros de actividades callejeras, manifestaciones y enfrentamientos con las fuerzas del orden solo por motivos relacionados con el bolsillo: aranceles universitarios. En ese contexto, llamó poderosamente la atención el acto de apoyo a los manifestantes iraníes promovido por la asociación de estudiantes universitarios de Israel junto con la asociación de nuevos inmigrantes de Irán en Israel.
Tampoco la creación literaria en nuestro idioma quedó fuera de la influencia de los sangrientos acontecimientos ocurridos en Irán. Quien aportó en este sentido es el Dr. Kahan, conocido poeta argentino israelí. Dr. Kahan fue duramente criticado por sus colegas, poetas de habla hispana de todo el mundo, por su posición ambigua durante la última guerra de Gaza. Estas últimas manifestaciones en Irán le produjeron una profunda impresión y consternación por lo que dedicó un poema como homenaje póstumo a la estudiante iraní Neda, asesinada por manifestar en las calles de Teherán y cuya foto que reproduce el momento de su muerte fue difundida por todo el mundo. El poema lleva por título nada menos que: “Liberación carajo”
Del sector conocido como la izquierda del mapa político israelí vale la pena citar el contenido de una solicitada de grupo denominado Gush Shalom (El Bloque por la Paz).
“Quienes oprimen a millones de palestinos desde hace 42 años, hoy se deslumbran por los combatientes de la libertad en Irán”
“Quienes rechazaron los resultados de las elecciones en el pueblo palestino, están conmovidos e impactados por la intención de adulterar la voluntad del pueblo iraní”.
“Quienes disparan y matan manifestantes palestinos en Wadi Ara (1), en Bilhin y en Nahalin (2) se asombran de los disparos a los manifestantes de Irán.
Daniel Kupervaser
Israel 30-6-09
(1) Se refiere a las manifestaciones de Octubre 2000 donde 12 manifestantes, árabes ciudadanos de Israel, en una manifestación como cualquier otra, fueron muertos a tiros de francotiradores de la policía israelí y finalmente, pese a que se trataba de hechos con miles de testigos, pese a que una comisión investigadora a cargo de un juez de la Suprema Corte estimó que se trata de crímenes que deben ser investigados y sus culpables procesados, la Fiscalía de Estado israelí decidió que no puede culpar a nadie.
(2) Sitio en donde se llevan a cabo semanalmente, hasta el día de hoy, manifestaciones en contra del muro de separación sobre tierras palestinas usurpadas.
No Comments »
Las estrechas y complejas relaciones entre el gobierno de Estados Unidos y de Israel fueron testigo durante los años de profundos altibajos, amenazas, acuerdos, desacuerdos, alabanzas y duras críticas. Vale la pena mencionar ciertos hitos históricos como la terminante orden de Eisenhower que Israel se repliegue del Sinai en la guerra del año 1956, la masiva e inmediata ayuda militar durante la guerra de Yom Kipur en el año 1973, los acuerdos de cooperación estratégica de los últimos años, la orden de Bush a Shamir de participar en la convención de paz de Madrid de 1992 so pena de cancelar la ayuda económica, etc.
Por lo general, todos estos acontecimientos fueron el resultado de prolongadas y fatigosas negociaciones en marcos muy discretos y cubiertas de un grueso manto de secreto. El año 2009 irrumpió con nuevo gobierno americano con Obama como presidente, y a los pocos meses se instituyó el nuevo gobierno israelí bajo la dirección de Bibi Natanihau.
En su primer encuentro en Washington ambos mandatarios se informaron de sus antagónicas visiones del proceso de paz en medio oriente, aunque públicamente ocultaron sus entredichos tras amplias sonrisas y diplomáticos desmentidos.
Fue Obama quien en su discurso en la Universidad de El Cairo decidió hacer público sus planes concretos de remodelar las relaciones de Estados Unidos con los países árabes y musulmanes y su programa de paz para el conflicto palestino – israelí. Para este último punto explicitó claramente que se imponen dos condiciones: la institución de dos Estados Independientes, Israel y Palestina, y en segundo lugar, el congelamiento inmediato y total de toda construcción en asentamientos israelíes en Cisjordania y Jerusalén Oriental.
Ante estas nuevas reglas de juego, Nataniahu se vio en la necesidad de responder también públicamente en un discurso donde aceptó a regañadientes y bajo una larga lista de difíciles limitaciones la existencia de un Estado Palestino Independiente, pero condicionó este consentimiento a continuar construyendo viviendas para satisfacer lo que denomina “el crecimiento natural de la población judía de Cisjordania”.
Muy rápidamente, y con ayuda de declaraciones públicas y provocativas del canciller Liberman, la temática del congelamiento total de la construcción en los asentamientos israelíes se constituyó en el centro de una pública y áspera discusión entre los más destacados y prominentes representantes de ambos gobiernos.
Se puede decir que apenas se posaron en sus tronos y en la primera mano de esta pulseada diplomática, tanto Natanihau como Obama apostaron públicamente al todo o nada en una presentación de exigencias y condiciones tajantes y terminantes. Obama: congelar inmediata y totalmente toda construcción israelí en Cisjordania. Natanihau: Nuevos asentamientos no, pero se seguirá construyendo en los existentes, inclusive en los ilegales, para dar cobertura al crecimiento natural de estos pobladores.
Todo acuerdo posible basado en un compromiso que incluya cierta medida de flexibilidad en la construcción, inclusive mínima, será interpretado como un gran triunfo israelí pues la experiencia demostró en repetidas oportunidades que estas ocasiones son muy bien aprovechadas por los israelíes para una construcción masiva. De ahí la rigidez e intransigencia de la posición americana.
Si Obama cede ante las exigencias de Natanihau, o no adopta sanciones ante la negación de congelar la construcción en Cisjordania, esto le significará un duro revés que se traducirá inmediatamente en una serie de reacciones en cadena que limitara drásticamente sus posibilidades de influencia en otros campos de la política exterior. Sin lugar a dudas la posición de Estados Unidos como potencia reguladora de un equilibrio internacional será claramente puesta en duda.
Doblegar a Obama representará un brillante triunfo para Natanihau y Liberman, aunque a largo plazo, seguramente será catalogado como victoria pírrica. Continuar poblando Cisjordania con moradores judíos aniquilará las posibilidades de la solución de dos Estados y esto a la larga puede significar el fin del Estado de Israel. A nivel internacional quedará demostrado a plena luz que la conjunción de intereses de Israel y del poder judío en el mundo domina al gobierno de Estados Unidos. Esto necesariamente acarreara nefastas consecuencias a las colectividades judías de muchos países.
Natanihau estará en una seria disyuntiva en caso que Obama no ceda. Si acepta el congelamiento de la construcción se quedará inmediatamente sin gobierno y deberá renunciar. Es de suponer que el apoyo de Kadima de Livni junto con Avoda de Barak e inclusive el partido Meretz de izquierda, no lleguen a mayoría parlamentaria debido al abandono masivo de parlamentarios de su partido Likud.
Alternativamente puede decidir enfrentar las sanciones americanas con su patriótico gobierno, aunque en este caso es probable que grandes masas populares no estén dispuestas a esta nueva situación de aislamiento internacional y demanden elecciones generales inmediatas.
El panorama futuro se nos presenta bastante desolador y con serias posibilidades del desarrollo de un descalabro en las relaciones internacionales o internas en Israel.
Ojala me equivoque
Israel 25-6-09
No Comments »
Tras el repentino e inesperado discurso de Obama donde expuso su visión de las relaciones con los países musulmanes y el marco de un acuerdo de paz para medio oriente, Natanihau se vio en la necesidad de responder y expresar públicamente sus posiciones al respecto. Sin lugar a dudas, se trataba de una misión sumamente dificultosa teniendo en cuenta las exigencias de Obama por un lado, y las posiciones claramente intransigentes de los miembros de su coalición gubernamental, por el otro.
Haciendo gala de sus reconocidas cualidades retóricas, Natanihau logra sobreponerse exitosamente a esa valla en un discurso que es un ejemplo de oratoria de marcada tendencia patriótica.
Fuera de algunos pocos tartamudeos de contados parlamentarios, la gran mayoría de la coalición, incluyendo los ministros del gobierno, declaró públicamente el apoyo al magistral discurso. El partido mayoritario de la oposición, Kadima, también manifestó su apoyo aunque lo condicionó a la calidad de su puesta en práctica. Natanihau puede muy bien dar por cumplido el primer gran objetivo: conservar la coalición que sostiene al gobierno.
Obama se apresuró a felicitar a Natanihau calificando calurosamente el discurso como “un importante paso adelante”. Los europeos fueron más cautelosos definiéndolo como un paso positivo, aunque no suficiente.
Para Natanihau, la posición de los países árabes y de los palestinos realmente no es relevante y no interesa, tampoco si el plan se puede concretar o no. Para Natanihau, lo primordial es el logro de un prolongado periodo de tranquilidad política internacional sin cambiar absolutamente en nada el accionar diario de Israel. Hoy, con satisfacción puede decir: misión cumplida.
Natanihau fue muy astuto con los americanos y europeos tendiéndoles una trampa lingüística y estos se tragaron el anzuelo con la carnada de la desgastada retórica israelí. Natanihau habló hebreo, pero Obama, los europeos y sus asesores se equivocaron en la interpretación en el momento que usaron un diccionario de traducción literaria y no uno de lunfardo político levantino.
Para quienes la prolongada experiencia nos otorgó el titulo de doctos en la jerga política de medio oriente, he aquí la verdadera interpretación de las principales condiciones del discurso de Natanihau.
El reconocimiento de Israel por parte de los palestinos como Estado Judío no tiene el inocente objetivo declarativo en comparación con el Estado Palestino. El objetivo primordial es desacreditar los auténticos derechos de los árabes palestinos, legítimos ciudadanos de Israel, 20% del total de población nacional, y de esta manera recibir el consentimiento de los países árabes para marginarlos y discriminarlos. Los últimos proyectos de leyes racistas y discriminatorias son un claro ejemplo.
La institución de un Estado Palestino independiente desmilitarizado está condicionada, no solo a la inexistencia de ejército, armas y acuerdos de defensa con otros países, sino también a un estricto y permanente control que solo quedará en manos del ejército de Israel. Natanihau no confía en fuerzas internacionales. El modelo es muy claro. Un cerco perimetral permanente como el aplicado a Gaza, pero también incluyendo las vallas y puestos de control dentro del territorio de Cisjordania. En la práctica: más o menos continuar con la misma situación actual. Con su visión de la seguridad de Israel por sobre todo, en futuras e hipotéticas situaciones conflictivas, Natanihau no puede permitir el riesgo del ingreso indiscriminado, por ejemplo, de zapatos, kiwi, libros y colchones a Cisjordania sin poder impedirlo por la gran amenaza que representa a la seguridad de Israel, tal como lo hace el ejército de Israel hoy en día en Gaza.
Israel demandará fronteras con posibilidades de defensa. La traducción implica apoderarse del mayor territorio palestino posible dejando a los palestinos unos pocos cantones, sin ningún tipo de continuidad territorial, unidos solo por puntos de masiva presencia militar israelí para control.
Israel se compromete a no construir nuevos asentamientos en Cisjordania, pero continuará con la construcción y ampliación de los existentes (¿?) para satisfacer las exigencias de lo que denomina: “el crecimiento natural”, ritmo anual que con la ayuda de Dios, las instituciones oficiales israelíes y el ejército es capaz de arribar milagrosamente a números monstruosos. Natanihau no habló pero queda claro que de ninguna manera se compromete a desmantelar los asentamientos oficialmente declarados ilegales establecidos sobre tierras privadas palestinas usurpadas con la ayuda de las mismas instituciones oficiales y el ejército de Israel.
Jerusalén continuará unificada, bajo soberanía israelí y siendo únicamente la capital de Israel. Los 300 mil palestinos y sus descendientes que viven en la parte oriental de Jerusalén serán de por vida, como hoy, ciudadanos apátridas, marginados y viviendo sin parte esencial de los derechos civiles mínimos. Ni que hablar que la justicia “judía” seguirá limitando las autorizaciones de construcción para satisfacer al verdadero crecimiento natural y continuará demoliendo sistemáticamente viviendas construidas sin permisos.
Si Obama quisiera saber realmente las perspectivas del discurso de Natanihau, solo tiene que escuchar a los pobladores judíos de Cisjordania. Esa es la gente que tiene en sus manos el verdadero poder y no el gobierno de Israel paralizado por los compromisos políticos, no el Ministro de Defensa que sufre de una extensa y probada impotencia operativa, ni tampoco el ejército que actúa como sirviente de los pobladores de Cisjordania en la usurpación de tierras palestinas.
Moria Kaniel, judía residente de Maale Rajavam, uno de esos asentamientos ilegales, dijo cuando finalizó el discurso de Natanihau: “Nada cambió. Seguiremos creciendo”. (1)
Obama: Si ellos dicen: “Aquí no pasa nada”. Pues aquí no pasará nada y continuará a pleno vapor la colonización civil judía de Cisjordania. Todo el resto, retórica hueca, como lo fueron todas las promesas falsas de los últimos 42 años.
Ojala me equivoque
(1) Roi Mandel y Nir Cohen, YNET, 15-6-09
No Comments »
Admiradores y simpatizantes de Israel elogian reiteradamente sus aspectos institucionales tildándola como la única democracia del medio oriente a la par que enaltecen la justicia israelí como ejemplo de ecuanimidad e imparcialidad. Para Marcos Aguinis, la justicia de Israel… “figura entre las más confiables del planeta”… y que “es un elemento axial de la vida comunitaria que los judíos aprendimos a valorar desde la antigüedad más remota”. (1)
Lamentablemente, la realidad es muy defraudadora y en “ciertos casos” muy distanciada del sueño de hadas de Aguinis.
Hoy, domingo 7 de junio del año 2009, tras cuatro años de investigación, la Fiscalía del Estado de Israel acusa a 12 ciudadanos árabes de la ciudad de Shpharam de ser participes del linche de Eden Natan Zada. Este simple y rutinario trámite jurídico pasaría desapercibido en cualquier sistema judicial ordenado, salvo en Israel.
Con hechos vinculados al trasfondo del conflicto con los palestinos y con implicados árabes y judíos, en repetidas ocasiones el sistema suele retorcer la justicia y la semántica de información. Un ejercicio de refrescar la memoria puede exponer muy bien el comportamiento.
He aquí un caso típico. Una mujer se encuentra ante la necesidad de llevar a cabo un trámite o una visita lo cual le exige franquear un sitio donde se efectúa un control de seguridad, tanto por medios electrónicos como por medio de revisación e interrogatorio de los guardias. La necesidad de repetir periódicamente este trámite junto a las tensiones diarias exaspera sus nervios hasta que decide reaccionar violentamente. En el momento en que los centinelas se acercan a revisarla, desenvaina una botella de su cartera y esparce su contenido de ácido causando heridas a los guardias.
En realidad no se trata de un caso, sino de dos casos casi idénticos aunque diferenciados uno del otro, tanto por el tiempo: dos semanas, como por el entorno geográfico: unos pocos kilómetros. Así informaron los medios:
“Una terrorista derramó ácido en la cara de un soldado en un puesto de control”
“Un soldado fue herido leve a medianamente debido a que una terrorista palestina derramó ácido sobre su cara en el puesto de control Jawara al lado de la ciudad de Nablus. La terrorista ingresó en la sección de paso humanitario destinado a mujeres, niños, mayores y casos urgentes y vació el contenido de acido sobre la cara del soldado a distancia de unos pocos metros. El soldado fue evacuado a un hospital para recibir tratamiento médico y la terrorista fue detenida por las fuerzas de seguridad. El ejército informó que se trata de la misma terrorista que dos semanas atrás trató de hacer el mismo acto terrorista en el mismo sitio, salvo que en esa oportunidad se escapó”. (2)
Dos semanas más tarde informa el mismo diario: “Una desempleada atacó guardias con ácido”
“Dos guardias y un funcionario del Servicio Ocupacional fueron heridos, uno de ellos gravemente, cuando una mujer desempleada que se dirigía a dicho Servicio en la ciudad de Haifa derramó ácido sobre ellos. Según el director del Servicio, la mujer llegó a las oficinas y desenvainó de su cartera una botella con ácido para vaciarla sobre un funcionario. Dos guardias trataron de evitarlo y fueron heridos. Uno de ellos esta internado en estado grave en el hospital Karmel. Esta desempleada ya en el pasado se comportó violentamente y por ese motivo los guardias la siguieron de cerca”. (3)
No se informó de los consecuentes procesos judiciales, pero no seria descabellado suponer que la “desempleada” de Haifa esté recibiendo tratamiento psiquiátrico o cumpliendo una leve pena de servicio a la comunidad. La “terrorista palestina” seguramente disfrutará de unos largos años de prisión militar.
No es el único caso. He aquí uno más y un ejemplo de cómo la redacción informativa puede llegar a influir en la forma de actuar del poder central.
“Activista de extrema derecha disparó y asesinó 4 en un ómnibus”
“Eden Natan Zada, desertor del ejército, vestido de soldado, abrió fuego dentro del ómnibus 165 en un barrio de la aldea Shpharam (aldea árabe israelí). Como consecuencia de los disparos murieron cuatro personas y otros nueve quedaron heridos. En la zona del atentado estalló una revuelta con miles de personas que se concentraron arrojando piedras y botellas al ómnibus. Algunos manifestantes exaltados que lograron penetrar en el ómnibus llevaron a cabo un linche con el asesino. Solo después de cuatro horas la policía logró evacuar dentro de un jeep al cuerpo del asesino muerto”. (4)
Tres años más tarde se informa: “Atentado de atropellamiento en Jerusalén: 17 personas heridas”.
“Un terrorista que conducía un vehículo atropelló transeúntes en la plaza Tzahal de la ciudad capital. Diecisiete personas, la mayoría soldados que estaban de paseo, resultaron heridos en el atentado. Un oficial del ejército que estaba con el grupo de soldados disparó y mató al terrorista que se había incrustado en una pared”. (5)
Cuántas coincidencias, cuánta proximidad, cuánta similitud en los hechos y cuán profundo el uso de estereotipos según el origen étnico de la victima o el promotor del crimen.
Para la primera situación, lo que en Haifa es una aparentemente inofensiva “mujer“, en el control Jawara dan a entender que se trata de una amenazante y peligrosa “palestina“ y para dar un sentido de la profesión, en Haifa se trató de una simple y vulgar “desempleada” en tanto que en Jawara ya la tildaron de osada e intrépida “terrorista“. Catalogar el acto es también motivo para adjudicar etiqueta: en Haifa trasmiten la impresión de un criticable y deshonesto “acto de comportamiento violento“, en tanto para Jawara la misma actitud recibe una connotación de aterrador y espantoso “acto terrorista“.
Para la segunda situación, en Shpharam, actuó un “activista de extrema derecha” o “un desertor del ejército” mientras que Jerusalén fue testigo de hechos motivados por un “terrorista” palestino. Respecto de las personas que reaccionaron a los hechos se percibe un trato muy similar. En Shpharam, con 4 muertos, se los catalogó como “manifestantes exaltados” en tanto que en Jerusalén, con heridos solamente, recibió la etiqueta de “un oficial del ejercito“. Catalogar la reacción es realmente una obra maestra de información. Mientras que en Jerusalén el soldado “disparó y mató” al conductor que estaba dentro del auto incrustado en la pared, en Shpharam los manifestantes exaltados llevaron a cabo “un linche haciendo ilegalmente justicia por sus propias manos”.
En este caso el uso intencional de estereotipos y etiquetas trajo como consecuencia que las autoridades actúen en forma muy condicionada y totalmente distinta de un caso al otro. Para el caso de Shpharam, como se informó, la policía lleva a juicio criminal a un grupo de árabes con el cargo de ser participes de un linche y de haber hecho justicia por sus propias manos.
Por el contrario, el oficial israelí que disparó y mató al conductor dentro del vehiculo e incrustado en la pared fue condecorado y agasajado por los mandos del ejército y la opinión publica por el alto grado de valentía y liderazgo que tomó en momentos críticos.
El concepto de justicia hacia los verdaderos criminales de los hechos es una obra de arte de equidad judía. La sociedad israelí no es capaz de conformarse con la muerte del criminal conductor y demanda cobrar precio de venganza y represalia que lo debe soportar tanto su familia como su casa que el ministro de defensa tanto quiere demoler, así como ya demolieron la casa de otro conductor de tractor palestino que fue aniquilado cuando causó la muerte de inocentes transeúntes en Jerusalén. La casa de Eden Natan Zada sigue y seguirá intacta, al igual que la casa del Dr. Baruj Goldshtein que asesinó a 29 palestinos inocentes que estaban rezando en la mezquita de Hebron en el año 1994, o la casa de Ygael Amir que asesinó al primer ministro Rabín.
(1) Marcos Aguinis: “El orgullo de ser judío” Conferencia en la Universidad de Tel
Aviv 15-5-08.
(2) Diario Haaretz, 23-9-08
(3) Diario Haaretz, 7-10-08
(4) Sitio Ynet del diario Yediot Haharonot: 4-8-05
(5) Sitio Ynet del diario Yediot Haharonot: 23-9-08
No Comments »
|